法文翻譯分享 x Marguerite Courtieu :藝術和設計一樣重要

法國藝術家 Marguerite Courtieu,在史特拉斯堡念完裝飾藝術學校之後,進入法國出版社 Gallimard Jeunesse 工作。在那十幾年中,她與許多的插畫家、作者合作,並且一起設計出許多書籍和收藏品(紀錄片、文學、幼童和音樂)。在2018年,她開始針對個別 project 提供平面設計師和插畫家的服務。

這位設計和插畫雙棲的藝術家,根據 Rosemood 工作室的介紹「Marguerite Courtieu 有一個很深的信念:她認為好的設計不應該只有服務大人的世界。」因此她用一些很微妙的幻想來設計兒童書、音樂書或藝術書籍。「憑著她強烈的信念:藝術和設計都是非常永恆的,她常被邀請到小學教室裡。」

Marguerite Courtieu 的風格很寫意、輕盈,卻又可以看出其中的熟練。作品配色成熟優雅、筆觸俐落。

建築圖可以看見她的基本功。

搭配書的封面設計,一樣有辨識度。

帆布袋上的圖案非常親切。

小兔子的多種畫法。

儘管以插畫為主,但 Marguerite Courtieu 在插畫、設計之間取得平衡,展現多樣性 —— 她就是「藝術和設計是永恆的」的實踐者。


這是樂利豐與透明翻譯合作的現代藝術家分享系列,更多翻譯內容與翻譯服務請洽:透明翻譯

相關資料:Rosemood 作者介紹作品集

文章來源: 一人畫畫研究室


想看更多樂利豐與透明翻譯合作的現代藝術家分享,請點:透明翻譯合作分享x現代藝術家

更多 翻譯 內容,請持續追蹤 透明翻譯粉絲團

想了解更多透明的商業翻譯:透明的商業翻譯

想了解更多透明的翻譯保固:透明的翻譯保固

我們是品牌的社群內容製造商,專注於品牌的 社群行銷 與 數位廣告 ,了解更多請點:樂利豐