法文翻譯分享 x Vincent Gouriou 鏡頭下的優雅彩虹

Vincent Gouriou 1974年在法國 Concarneau 孔卡爾諾出生,之後居住在 Brest 布列斯特。平時接案商業攝影,同時也在進行攝影創作。在2012年,他想「專注於人物肖像,和根據『每個人個別的生理、心理、或性別』所建構的提問」,因此開啟了一系列的創作。作品被法國的歐洲攝影之家、國家圖書館收藏。

他的人物肖像有許多系列。例如 Singilarité(s) (譯:稀有)來自一個提問:「什麼是正常和認同?」他拍攝了不同人生階段、性別認同的人和人體:小孩、青少年、老人、生病的人…等。他說「是這些不同之處讓我們顯得特別」,而人人因為有特殊性,與他人產生普遍性的連結。

另一個「家族」系列,他邀請了在布列斯特的朋友參與。「這些好友在自己的人生路上完美開展,卻在社會上被視為邊緣。」這系列作品在布列斯特的光線下完成,彷彿是這些家庭寧靜變化的美好見證,而不是呈現以往家庭照的時空凍結感。

在一起25年的男同志伴侶,住在布列塔尼市中心,說著布列塔尼語,像平凡人一般的生活著。

單親媽媽 Laurance 和她的孩子們。

Mélaine 是一位跨性別者,和家人、男友生活在一起。

他像是用相機在畫畫的人,照片彷如油畫、詩意、具有生活感。主題概念具有社會性,觸及性別議題,光影下折射出的彩虹誠懇溫暖,充滿了當代力道。


這是樂利豐與透明翻譯合作的現代藝術家分享系列,更多翻譯內容與翻譯服務請洽:透明翻譯

相關資料:Vincent Gouriou 作品集Galerie Circulations 作者介紹

文章來源: 一人畫畫研究室


想看更多樂利豐與透明翻譯合作的現代藝術家分享,請點:透明翻譯合作分享x現代藝術家

更多 翻譯 內容,請持續追蹤 透明翻譯粉絲團

想了解更多透明的商業翻譯:透明的商業翻譯

想了解更多透明的翻譯保固:透明的翻譯保固

我們是品牌的社群內容製造商,專注於品牌的 社群行銷 與 數位廣告 ,了解更多請點:樂利豐